Новости из Хаффлпаффа
Блуждания дипломника
Здравствуйте, уважаемые читатели!
Лето уже давно пришло в Хаффлпафф, а вместе с летом пришли и летние настроение и расслабленность. Заходя в желтую башенку, сразу понимаешь, что расслабляться здесь умеют по полной программе.
На креслах, под столами и даже в давно потухшем камине валяются обрывки свитков. Причем, не пустых. Это явно когда-то были черновики домашних заданий, а то и конспекты лекций. Ну да ладно, лето – учиться можно когда хочется. А можно и не учиться. Ого! Судя по засохшим чернильницам, здесь именно что решили не учиться. Причем, совсем. О, где же вы, прилежные ученики, которые завоевали этот прекрасный кубок? Так, а это что за записки?
«Ушел в себя. Вернусь не скоро»
«Не кантовать. При пожаре выносить первым»
«Не будите во мне зверя! Дайте хомячку поспать!»
И три старшекурсника, которые едва просматриваются под завалами из свитков.
Свитки слегка колышутся. И только это и говорит, что старшекурсники еще с нами.
Так, а это что за останки тортов и пирожных? Это же поздравляли именинников!
Ничего себе, когда я была префектом, у нас хотя бы после праздников убирали. Нет, надо срочно поднимать дисциплину на факультете. Но как же леееень! Вот что значит дипломник. Чуть только на пальму и сразу же такая лень просыпается... Или это пальма так влияет? Надо будет пометить – спросить у декана о влиянии пальмы на поведение дипломников в целом и конкретного дипломника Хаффлпаффа в частности.
Теперь давайте заглянем в комнату по соседству. Весной здесь была игровая. Хаффики упражнялись здесь в поиске слов, решении анаграмм... Да они и сейчас здесь упражняются! Ну, те, кто на лето не уехал по домам, конечно. Вот сидит группа, которая пишет друг другу шифрованные сообщения. Надо же, ни один пока не ошибся в разгадке! Видать, это умные хаффлпаффцы.
В этой стороне придумывают ассоциации на слова. Ого! Я даже и не думала, что слово «пыль» может вызвать такую ассоциацию... «Лента» не совсем вяжется... Однако, играющие кивают головами и продолжают. Похоже, это у нас круг самых разнообразно мыслящих хаффов. Такие ассоциации выдавать – это ж как надо думать!
Так, а что это у нас в этом уголке? Слова какие-то не понятные... С японским акцентом, что ли? Точно! Это хаффы развлекаются переводом своих имен на японский язык! Причем, не сами переводят, как получится. А используют
специальный переводчик.
Забавно, мое имя звучит в японском переложении... Румошимото... Не, мне больше Ворон подходит.
О! Я слышу звуки жизни! Причем, доносятся они из до сих пор моей комнатки в башне. Тут я обычно работаю над выпуском факультетской газеты... Ну, когда оказывается, что выпуск пора делать.
Хм, а звуки-то не совсем чтобы мирные... Точно! Это совы буянят! Утверждают, что уже давно принесли почту, а их никто не встречает. Не может такого быть! Я вот совсем недавно почту принимала! Неделю назад, вот буквально... или две... А где мой заместитель, в конце концов? О! Записка.
«Уезжаю искать музу. Скоро буду. Недели через две точно»
И подпись заместителя... А датировано концом прошлого месяца. Несчастные совы...
А собственно, почему эти совы вообще сюда прилетели? Лето же! Ученики, пишущие статьи, уже должны быть давно на каникулах и отдыхать! Ну-ка, что там принесли пернатые вестники?
«Конкурс журналистов. Тур второй»
Ой, точно. Мы же конкурс объявили. Уф! Хорошо, что в башню зашла. А то бы точно пропустили все. Надо собрать оценки первого тура, подготовить выпуск по второму туру... Где мой заместитель???
Ворон
Зам. по кадрам