|
|
Размышления
Взгляд на улетевшее лето
Предупреждение 1: Много букв =)
Предупреждение 2: Скорее будет интереснее летним преподавателям, чем летним ученикам.
Наверное, первая мысль, которая всплывает о лете 2010 года, это жара. Но я хочу вспомнить не зной, а прохладные учебные залы. Для меня важнее не вопрос «Каким было минувшее лето?», а другой – «Что мне это лето дало?» Поэтому я посвящу заметки тем учебным предметам, которые смог посетить. Вернее, попытаюсь рассказать о том, что же осталось в сознании после выполнения домашних работ.
Если реал нас учил, как спасаться от жары, превращая обычный вентилятор и пару пластиковых бутылей с замороженной водой в кондиционер, то Школа позволила взглянуть на то, какими способами нам предлагается выживать в магическом мире. Поэтому первый предмет – это ОБМЖ, или «Основы Безопасности Магической Жизни» (профессор Vereslava). К сожалению, сдать я успел всего одну домашку, но она пошла, как по накатанной. Первый вопрос – приведи ошибку! Сказки если и не пестрят ошибками в использовании магической составляющей, то описания ошибок встречаются там весьма часто. Второй вопрос – а ну-ка, расскажи! Ведь завсегдатаю Гостиной всегда есть что вспомнить. Будут ли это последствия боя с подушками, переросшего в нанесение магических увечий, или распитие непроверенного яда. Примеров набирается достаточно. Третий вопрос – докажи! Писал я его не с белого листа, поскольку вопросы приворотов мы подробно разбирали в течение нескольких лекций Русской Магии и – локально – на Зельеварении.
Общее впечатление: материал подан легко, мозги напрягать особо не требуется, выполнение задания представляет не нудную кропотливую работу, а пересказ любимых историй и творческий момент в придумывании рассказа на заданную тему.
Следующей на очереди «Мифология Древнего Египта» (профессор CandyWandy).
Втискивать монументальные знания о Древнем Египте в одну лекцию – задача, столь же непосильная, как упихать Большой Энциклопедический Словарь в тридцатистраничную брошюрку. На мой взгляд, профессор поступила правильно, что не стала выписывать справочник «Что нужно знать среднему американцу о Древнем Египте», а быстрыми взмахами палочки построила каркас, разместив там верхушку иерархии и сделав акцент на боге Ра. Но даже Бог Солнца удостоился всего лишь коротенького абзаца.
Почему правильно? Потому что обилие лекций второго самоуправления не располагало к тонне информации. Вот вам имена и связи, а подробную информацию (если вам интересно) найдёте в сети. Но зато (если уж вам стало интересно) когда ознакомишься с информацией, делать домашнее задание очень просто – заполняй выстроенный каркас найденными сведениями. Хороший ход!
Общее впечатление: минимальный объём информации, но талантливо дополненный иллюстрациями. Порадовал предоставленный выбор заданий. В этот день мне откровенно не хотелось сочинять рассказ, и я с ликованием ухватился за рассуждательный вариант.
Вот отличный предмет - «Котоведение» (профессор Котёнок Гав). Кошки – настолько милые существа, что о них просто хочется знать больше. Поэтому данный предмет Школе необходим! Только для Дарка «Котоведение» превратилось в «Что такое НЕ ВЕЗЁТ и как с этим бороться». Найденные сведения противоречили ожиданиям профессора. Наступив на грабли непроверенной информации в первых двух лекциях, Дарк с отчаянием подобрался к третьей. Тут его ждал приятный сюрприз. Почему-то мне нравится выискивать информацию по заданным картинкам (я знаю, что многих это, напротив, раздражает, так как порой требует неоправданно огромного количества времени). И вот оно – волнующее задание.
Нет, я не выполнил его. Хотел сказать «не успел», но признаюсь – из-за отвратительной организации личного времени. А ведь, быть может, шанс решить эти загадки уже не представится. Вот так, из-за ерунды, можно потерять возможность прикоснуться к какой-то манящей тайне.
Общее впечатление: отличный курс. Но! Халявщикам тут делать нечего! Не смотрите, что его ведёт Котёнок Гав, вечно оказывающийся в смешных ситуациях на Маггловедении. Взяв на себя ответственность за предмет, он придирчиво изучает присланные работы и требует тщательный подход к выполнению заданий.
Вот предмет, интересный любителям подвергать фэнтазийные миры классификации! «Магические расы» (профессор Ина Лидделл). Кто-то любуется пестротой мозаики, а кто-то кропотливо вычленяет из общего полотна отдельные стёклышки и внимательно исследует их структуру. Для последних и предназначен данный курс. Опять же, каюсь, сдал только первую домашнюю работу.
Мне понравилось, что текст лекции необходим для построения грамотного рассуждения, которое строится легко, если использовать лекционный материал в качестве фундамента.
Отмечу, что это вовсе и не лекция, а рассказ, в текст которого вплетена информация. Думаю, большинство из нас пришло в ХС, чтобы пробудить в душе атмосферу магической школы. Так вот, курс Ины Лидделл является цепочкой самых настоящих волшебных уроков. И сведения запомнил, и получил полное ощущение, что побывал в необыкновенном месте, схожем с Базаром «Корпорации МИФ» или Ярмарки «Задверья».
Общее впечатление: домашнюю работу нельзя сдать, не прочитав (и, соответственно, не усвоив) текст лекции. Преподаватель требователен, но не категоричен. Если ваше мнение обосновано, к нему, минимум, прислушаются (а, максимум, похвалят так, что запомнится). Опять же есть выбор: хочешь – фантазируй сам, а хочешь – строй рассуждение из кирпичиков чужих фантазий.
«Магия Кошки» (профессор Лунный Одуванчик). Кажется, что два предмета о кошках неизбежно станут конкурировать. А нет, столкновений интересов не случилось. В первую очередь, потому что «Котоведение» повествует нам о ВИДАХ кошек, а «Магия Кошки» - о волшебстве, которое наполняет этот живой пушистый сосуд.
Скажу спасибо устроителям МагоОлимпиады. Участие в ней дало мне много ценной информации о кошках, которой я и воспользовался на этом предмете, дополняя и присыпая уже известное какими-то новинками.
Именно на этом предмете я увидел самое настоящее волшебство!
Оно заключалось в полученной мной шестёрке. «Вопрос не из этой лекции», - сурово откомментировала проверяющая работы директор Ина Лидделл.
«Не может быть!» - продрало Дарка, и он открыл текст сохранённой лекции.
Вот так выглядели вопросы у меня:
«3. Кто лучший друг разумной кошки? Почему? (вопрос про животное, человека не учитывать) (2 балла)
4. Назовите 4 анимага или сущности (не забудьте указать, какую кошку имеете ввиду), живущие в ХС. Имя человека также необходимо. (2 балла)»
Конечно же, я бросился к расписанию и увидел… Увидел, что третий и четвёртый вопросы таинственным образом слились вот в это:
«3. Почему не бывает разумных говорящих, но породистых кошек?»
Так что Ина Лидделл была абсолютно права. Я, конечно, немного погоревал, но потом подумал, что получить шестёрку вместо ожидаемой десятки – не такая уж великая цена за то, чтобы воочию увидеть искусство трансформации или неожиданное действие магии языка.
Общее впечатление: каждая лекция – это обособленный островок в архипелаге, где нельзя сказать, какое из слов («Магия» или «Кошка») является ключевым. Профессору удалось сделать их равнозначными. Волшебные кошки мне нравятся с детства, но за время выполнения заданий моё тёплое чувство к ним значительно усилилось.
«Магия Мысли» (профессор Любава). Вот тут не до игр. Любители поприкалываться и похихикать могут смело проходить мимо аудитории, где преподают курс с таким загадочным названием. Здесь требуют серьёзного отношения и умения рассуждать.
Я зашёл и не пожалел!
Во-первых, если Фалеса Милетского я не могу назвать абсолютно незнакомой мне личностью (в переводе с русского на понятный: краем уха Дарк где-то о нём слышал), то о его учениках с такими заковыристыми именами мне ничего не было известно.
Во-вторых, лекция даёт возможность отбросить накопленные последними веками знания и попытаться выстроить картину мира из того ограниченного набора кирпичиков, которые были известны в эпоху Анаксимандра и Анаксимена.
В-третьих, если кто, прочитав вышеизложенное, испугался увидеть вместо лекции страницу философского трактата, то он жёстко ошибся. Предлагая серьёзный материал, фантазия профессора Любавы облекла информацию в форму волшебного урока, представленного увлекательным рассказом.
Общее впечатление: как будто побывал на самой настоящей академической лекции, которая заставляет задуматься и попробовать предложить своё решение.
«Охотники на нежить» в разделе «Неестествознание» (профессор Joker) продолжает славные традиции профессора Таданы подавать жёсткие постулаты с улыбкой лёгкого юмора. Знания от этого вес не теряют.
В чём отличия? Мы оказываемся не у очередного вольера с очередным представителем волшебного мира, а по другую сторону баррикад. То есть, с теми, кому предстоит эту нечисть вылавливать и заключать в вольер. Нам предлагается развесить по стенам класса портреты героев, в чью шкуру хотелось бы влезть (или хотя бы помочь). И даже попробовать представить себя в минуту выбора: вот перед тобой спокойная судьба обычного человека, а вот путь супергероя.
Учитывая просмотренное мной количество Аниме, я легко заполнил ячейки предлагаемой таблицы. Но разношёрстные судьбы истребителей нечисти различных миров не позволили мне дать определённый ответ в последнем вопросе.
К счастью для меня, профессор разрешила мне остаться в представленной многовариантности.
Общее впечатление: классификацией меня не напугать, я её люблю! Тем более, это не жёстко заданная четырёхвекторная концепция, которая требуется для обеспечения кучи мероприятий в ХС, а незадействованная нигде таблица охотников, где можно пробовать шагнуть (а то и прыгнуть!) в сторону.
Стиль профессора Таданы (мягкий юмор и тщательность в критериях) выдержан. Урок является отличным дополнением к курсу Неестествознания и представляет собой некоторого рода переменку, в которой ракурс взгляда переводится с нечисти на её истребителей.
«Параллельные миры» (профессор Рейко). Сколько уж времени прошло, а термин «точка бифуркации» пульсирует в моём растревоженном сознании. Лекции удалось этим термином вбить в стену моих знаний незапланированный гвоздь. А теперь уж на этот гвоздь я могу навешать что угодно. С удивлением понимаю, что, оглядываясь назад, неутомимо выискиваю в своей жизни эти вот точки бифуркации, после которых судьба качнулась и переменила направление. Причины, поводы и следствия превращаются в анализ. Буду надеяться, что теперь смогу разглядеть эти точки не в уже пройденном пути, а на дороге впереди.
Получив шестёрку, я почувствовал себя первокурсником на уроке профессора Гипатии. Опять они – знакомые ощущения, когда оказывается, что текст вопроса я и профессор понимаем по-разному! Не в смысле «один – правильно, другой – не правильно», а именно «по-разному». Мне понадобился целый курс, чтобы видеть в вопросах профессора Гипатии то, что она желает. Думаю, если бы профессор Рейко вела не единственную лекцию, а преподавала всё лето, то уже к четвёртой домашней работе мы бы научились находить общий язык.
Общее впечатление: на мой взгляд, это здорово, когда полученные знания не забываются, а остаются с тобой. И не просто остаются, а ждут применения. Стиль подачи материала пропахал в моём мозгу новую извилину, где прочно заселилась точка бифуркации. С чем себя поздравляю и за что говорю профессору Рейко спасибо.
«Пиратоведение» (профессора Элизабет Свон и Уилл Тёрнер) являет собой пример того, как о мрачных страницах истории можно рассказать увлекательно. Получилось не столько истории о пиратах, сколько исследование мира, в котором есть пираты и другие удивительные явления. Профессора счастливо избежали соблазна сделать цепочку лекций, в каждой из которых рассказывалось бы о конкретной исторической личности. Мы узнали не столько о пиратах, сколько о морских легендах.
Летучий Голландец – это о пиратах? Вовсе нет (если не брать в расчёт историю, откуда к нам явились профессора), но таинственно и близко.
Бермудский Треугольник – это о пиратах? Ни в коем разе! Но Карибы-то от треугольника не оторвёшь. А Карибы – это уже оно, пиратское достояние.
Общее впечатление: курс о пиратах… и больше, чем о пиратах. Шире, грандиознее. А ведь замечательно, когда что-то лёгким мановением расширяет горизонты сознания. Ты пришёл послушать о пиратах, а ушёл с изменившимся миром.
«Скандинавская мифология» (профессор Frosalinda). Прошлым летом профессор радовала нас Изучением Магических Предметов. В этом её потянуло на Север.
У меня неоднозначное мнение по поводу этого предмета.
Полноценно судить не могу, поскольку дальше первой лекции я не прошёл.
Первое впечатление – лекция не дополняет курс профессора Анетерона, а отменяет его. Хотя «отменяет» - не то слово. Ближе всего это к чтению «Властелина Колец» в нескольких переводах сразу. Торбинсы, Бэггины и Сумниксы, представляющие одного Фродо, из-за различного звучания имён начинают жить каждый своей жизнью. Обретают самостоятельные черты характера и даже какую-то непредсказуемость поступков.
Надо ли было приводить названия девятки Скандинавских миров в том варианте, на котором основывается профессор Анетерон?
В этом и заключается неоднозначность!
С одной стороны, если есть основа, то следует использовать её, как базу.
С другой, получается жёсткое дублирование лекций. Кому нужно повторение?
Другие имена позволяют взглянуть на Скандинавские миры иначе.
Мне кажется, что само изложение материала – это попытка избежать дублирования.
Как таковой, лекции нет. Весь текст – это короткое вступление и задание (картинка с кроссвордом и посыл к описанию одного из миров).
Так и хочется спросить: «А лекция-то? Лекция где?»
Задание понятно, но хочется и преподавателя послушать! Ведь текст лекции – это, прежде всего, МНЕНИЕ преподавателя по тому или иному вопросу. Мнение может послужить откровением. Мнение может разжечь желание немедленно оспорить услышанное. Мнение может заставить человека кивнуть: «А ведь и я так думал! Спасибо, что подтвердили!» Здесь же получился принцип «Сами разберётесь».
Разберёмся, конечно же! Но мнение всё же хотелось бы знать.
Общее впечатление: Не хочу судить по одной лекции!
Но всё чаще ловлю себя на мысли, что размышляю: а где же всё-таки находится она, обитель Ванов – Ванахейм.
«Современные мифы и легенды» (профессор Лола Ридж) – курс, весьма подходящий нашей Школе. Отправляясь туда, я надеялся, что увижу копание в Городских Легендах, служащих основами удивительных сюжетов художественных фильмов о непонятном и непознанном.
Не то! Первый взгляд показал, что курс куда глубже. Вступительная лекция академически поделила мифы и легенды классификацией, заставив знания закрепиться выполнением домашнего задания. Вторая сузила область, захватив царство Современных Сказок. Третья и четвёртая посвящены всемирно известным достопримечательностям, остающимся по-прежнему загадками и благодатной почвой для всё новых легенд. Мы словно поднимаемся на вершину пирамиды.
Пятая лекция уводит нас за пределы Земли к инопланетным цивилизациям. Готовил её, но сдать так и не… в общем, опять сказалась отвратительная организация времени.
Общее впечатление: весьма продуманный курс. Всё разложено по полочкам, причём, в таком порядке, который не хочется менять. Как-то сразу веришь – так оно всё и есть!
Замечательные иллюстрации со школьной доской придают лекции ни с чем не сравнимое очарование. Единственная досада: на экране коммуникатора они стали столь миниатюрными, что я так и не смог прочитать ВАЖНЫЕ сведения, лежащие в основе лекции. Но на обычном экране они смотрятся очаровательно и очень даже в тему.
Жаль, что Городские Легенды так и не стали темой одной из лекций, но вся пятёрка вышла слаженной, словно пальцы на руке.
«Волшебство русских сказок» (профессор Камлла де Томирис). Потрясающе тёплая подача материала! Есть классификация, но нет жёстких рамок. Профессор проводит призрачные границы, очерчивающие тот или иной островок. Это не параграф учебника, это повод подумать.
Очень хотелось сдать этот предмет, хотя сдавал в последнюю очередь, трепеща, что не успеваю! Недостаток времени заставил меня в быстром темпе прокрутить ворох русских сказок, чтобы создать примерную копию одной из них. Эта маленькая хитрость меня спасла. Если бы оставалось время для более обширных фантазий, я непременно начал бы строить свою структуру и содержание. А ведь основное задание звучало не «Сочинить сказку», а «Сложить сказку по канону русских народных». Как я понял по комментариям, многих подвело именно горячее желание предложить собственную структуру и собственных характерных героев (далеко не всегда приемлемых для народного творчества Руси).
Лекция просто прогрела. До сих нахожусь в восторге, как от лекции, так и от преподавателя.
Общее впечатление: вот лекция, которую можно развернуть в полноценный курс. И этот курс очень даже пригодился бы ХС. Магическую Литературу при этом никто не отменяет. Магическая Литература – это безбрежный океан, по которому профессор Нубия прокладывает наиболее важные маршруты. Русские Сказки – это весьма обширное море, которое неплохо бы изучить подробнее. Ведь именно в нём лежат потерянные ключи ко многим символам, зашифрованным в незапамятные времена устными сказаниями.
Вот всё, что успел. А жаль! Ведь было множество интересных курсов, куда так и не заглянул. К примеру, «Геральдика». Мне кажется, что старинные гербы – это прообраз современной Home Page на просторах Интернета. И Геральдика позволяет читать эти картинки, наполняя их смыслом, позволяя раскрыть все сведения, которые хотел сообщить о себе миру обладатель герба или стяга.
Разумеется, всё, что выше, взгляд чисто субъективный. И глаза любого, кто читает эти строчки, наверняка, увидели в лекциях и домашках что-то иное, что-то более ценное и важное, но пропущенное мной. Думаю, любой из преподавателей будет рад прочитать и ваш взгляд на его предмет. Пусть и не в тексте статьи, а в комментариях. Ведь, получая оценки, мы всегда пропускаем через себя присоединённый к ней комментарий. Но редко кто пишет преподавателю свой комментарий на лекцию. Поэтому смело дописывайте две-три строчки к этой статье. Быть может, именно ваша оценка вызовет на лице преподавателя минувшего лета улыбку безграничного счастья. Дарк Богачек
Журналист
Комментарии читателей
И вовсе не много букв) Я так даже пожалела в конце, что оказывается всё, статья закончилась)
Чжоули
Ога, согласна. Мне тож статья понравилась)
Авеолле
Дарк как всегда - великолепен!)
Я бы тоже хотел побоагодарить преподавателей за столь обварожительные лекции) Именно они позволили нам окунуться в свежий океан домок, которые так были нам необоходимы в эту жару!)
И я бы хотел лично поблагодарить профессора Лолу Ридж за столь интересные лекции и увлекательные домашки! Профессор, вы очаровательны!)
Большое вам спасибо, наши летние проводники в мир знаний!
Дрейк
Встречая имя Дарка где бы то ни было, первое, что приходит в голову - это крылатая фраза "талантливый человек талантлив во всем". И эта статья - лишнее тому доказательство.
Спасибо за удовольствие от адекватной, вменяемой и приятной критики от человека недюжинного интеллекта )))
Элиф
З.Ы. "критика" - не совсем правильно означает суть статьи, прошу прощения )
Элиф
Дарк спасибо за прекрасную статью, думаю учителям летним будит приятно. Ты как всегда сумел блеснуть!=)
Саманта :)
Замечательная статья, Дарк)
Фиби Холливал
|
|