Джоан Роулинг
"Гарри Поттер и Реликвии Смерти"


zip-архив всего перевода в формате Word

Краткое содержание глав

Глава 1. Возвышение Тёмного Лорда

Глава 2. В память

Глава 3. Дурсли уезжают

Глава 4. Семь Поттеров

Глава 5. Павший воин

Глава 6. Упырь в пижаме

Глава 7. Завещание Альбуса Дамблдора

Глава 8. Свадьба

Глава 9. Укрытие

Глава 10. История Кричера

Глава 11. Взятка

Глава 12. Магия - это сила

Глава 13. Комитет по регистрации магглорождённых

Глава 14. Вор

Глава 15. Месть гоблина

Глава 16. Годрикова Лощина

Глава 17. Тайна Батильды

Глава 18. Жизнь и ложь Альбуса Дамблдора

Глава 19. Серебряная олениха

Глава 20. Ксенофилиус Лавгуд

Глава 21. Сказка о трёх братьях

Глава 22. Реликвии Смерти

Глава 23. Поместье Малфоев

Глава 24. Мастер волшебных палочек

Глава 25. Шелл-Коттедж

Глава 26. Гринготтс

Глава 27. Последнее укрытие

Глава 28. Пропавшее зеркало

Глава 29. Потерянная диадема

Глава 30. Побег Северуса Снейпа

Глава 31. Сражение за Хогвартс

Глава 32. Старейшая палочка

Глава 33. История принца

Глава 34. Снова в лесу

Глава 35. Кингс-Кросс

Глава 36. Ошибка в плане

Эпилог. Девятнадцать лет спустя



Rambler's Top100
 
Глава 22. Реликвии Смерти
Переводчик - Крошка Ру, корректор - Сантана, Чжоули

     Тяжело дыша, Гарри упал на траву и сразу же вскочил на ноги. Кажется, они оказались на краю поля. Наступали сумерки. Гермиона уже наматывала круги вокруг них, взмахивая волшебной палочкой:
     - Protego totalum… Salvio hexia…
     - Вот предатель, старый негодяй! – выпалил Рон, скидывая плащ-невидимку и бросая его Гарри. – Гермиона, ты гений, просто гений! Я поверить не могу, что мы выбрались!
     - Cave inimicum… Разве я не говорила ему, что это рог громамонта? Не говорила? А теперь его дом разлетелся на куски!
     - Будет знать, - сказал Рон, рассматривая порванные джинсы и порезы на ногах. – Что, как вы думаете, они с ним сделают?
     - Ох, я надеюсь, они не убьют его! – простонала Гермиона. – Именно поэтому я хотела, чтобы они мельком взглянули на Гарри, прежде чем мы исчезнем, дабы знали, что Ксенофилиус не лгал!
     - А меня зачем надо было прятать? – поинтересовался Рон.
     - Ты должен валяться в постели с фурункулёзом, Рон! Они похитили Луну, потому что её отец поддерживал Гарри! Что было бы с твоей семьёй, узнай они, где ты носишься?
     - А как же твои мама с папой?
     - Они в Австралии, – ответила Гермиона. – С ними всё должно быть хорошо. Они ничего не знают.
     - Ты гений, - с трепетом повторил Рон.
     - Да уж, Гермиона, это абсолютная правда, - с энтузиазмом поддержал Рона Гарри. – Не знаю, что бы мы без тебя делали.
     Она улыбнулась, но сразу же снова посерьёзнела.
     - А как же Луна?
     - Ну, если они говорят правду и она ещё жива… - начал Рон.
     - Не говори так, не говори! – взвизгнула Гермиона. – Она должна быть жива, должна!
     - Тогда, я думаю, она в Азкабане, - продолжил Рон. – Если она выдержит всё… многие не…
     - Она выдержит, - сказал Гарри, ибо не мог вынести мысли о другом исходе. – Она сильная, Луна гораздо сильнее, чем ты думаешь. Она наверняка рассказывает соседям по камере о рекспратах и нарглах.
     - Надеюсь, ты прав, - отозвалась Гермиона, на секунду прикрыв рукой глаза. – Мне было бы жаль Ксенофилиуса, если бы…
     - … если бы он не пытался продать нас пожирателям смерти, - закончил за неё Рон.
     Они поставили палатку, забрались внутрь, и Рон приготовил всем чай. После нелёгкого побега прохладная, пахнущая плесенью старая палатка казалась им почти домом, безопасным, знакомым и уютным.
     - Ох, и зачем мы только туда пошли? – простонала Гермиона после длительного молчания. – Гарри, ты был прав, это было точно так же, как с Годриковой Лощиной. Пустая трата времени! Реликвии Смерти… такой вздор… хотя на самом деле, - ей в голову вдруг пришла странная мысль, - он ведь мог всё это выдумать, так? Наверняка он вовсе не верит в Реликвии Смерти, он просто хотел увлечь нас разговором до прибытия пожирателей смерти!
     - Не думаю, - возразил Рон. – В состоянии внешнего давления в тысячу раз труднее что-либо выдумывать, чем ты себе представляешь! Я понял это, когда меня схватили похитители. Было куда проще прикинуться Стэном, потому что я кое-что знал о нём, нежели придумывать что-то совсем новое. Старик Лавгуд ужасно волновался, пытаясь задержать нас. Я считаю, что он сказал правду или то, что считал правдой, чтобы мы продолжали говорить.
     - Ну, это даже и не важно, - вздохнула Гермиона. – Даже если он был честен, я никогда в жизни не слышала подобной ерунды.
     - Подожди-ка, - вспомнил вдруг Рон. – Тайная Комната тоже, по идее, считалась легендой, разве нет?
     - Но Реликвии Смерти не могут существовать, Рон!
     - Повторяй сколько хочешь, но одна из них существует, - возразил Рон. – Плащ-невидимка Гарри…
     - "Сказка о трёх братьях" - это сказка, - настаивала Гермиона. – Сказка о том, как люди боятся смерти. Если бы для выживания было достаточно всего-навсего спрятаться под плащ-невидимку, то у нас уже есть всё необходимое.
     - Я не знаю. У нас могло бы получиться с непобедимой палочкой, - произнёс Гарри, повертев в руках палочку из тернового дерева, которая ему так не нравилась.
     - Но её не существует, Гарри!
     - Ты говорила, было много волшебных палочек… Палочки Смерти или как там они назывались…
     - Ладно, даже если ты хочешь тешить себя мыслью о том, что Старейшая палочка существует, что насчёт Воскрешающего камня? – жестом она взяла это словосочетание в кавычки, а в голосе явно звучал сарказм. – Никакая магия не может вернуть к жизни мёртвого, вот и всё!
     - Когда моя палочка соединилась с палочкой Ты-Знаешь-Кого, появились мои мама и папа… и Седрик…
     - Но они ведь не воскресли из мёртвых, верно? – парировала Гермиона. – Такие… бледные копии не являются возрождением к жизни.
     - Но и она, девушка из рассказа, не вернулась на самом-то деле, так ведь? История гласит, что если человек умер, он умер. Однако второй брат по-прежнему мог видеть её и говорить с ней, не так ли? Он даже какое-то время с ней жил…
     Он заметил беспокойство и что-то просто неподдающееся определению в выражении лица Гермионы. Когда она мельком взглянула на Рона, Гарри понял, что это был страх: он напугал её разговором о жизни с умершими людьми.
     - Так тот парень, Певерелл, который похоронен в Годриковой Лощине, - поспешно заговорил он, пытаясь придать голосу безмятежность. - Ты ничего о нём не знаешь?
     - Нет, - ответила она, с облегчением восприняв перемену темы. – Я искала его с тех пор, как увидела знак на его могиле. Если бы он был известен или сделал бы что-нибудь важное, я уверена, в какой-нибудь из наших книг нашлось упоминание о нём. Единственное место, где я смогла найти фамилию "Певерелл", - это «Величие Природы: генеалогия волшебников». Я взяла её у Кричера, - пояснила она в ответ на удивлённый взгляд Рона. – Там перечислены семьи чистокровных волшебников, оборвавшиеся сейчас по мужской линии. Вероятно, Певереллы исчезли одними из первых.
     - Оборвавшиеся по мужской линии? – повторил Рон.
     - Это значит, – пояснила Гермиона, - что имя Певереллов пропало много веков назад. Может быть, их потомки живут и по сей день, просто они носят другую фамилию.
     И вдруг Гарри озарило. При упоминании имени Певерелла в голове зашевелилось воспоминание: грязный старик, который хвастался перед лицом министерского работника безобразным кольцом. И Гарри выкрикнул:
     - Марволо Гаунт!
     - Что? – не поняли Рон и Гермиона.
     - Марволо Гаунт! Дед Вы-Знаете-Кого! В Омуте памяти! С Дамблдором! Марволо Гаунт сказал, что он потомок Певереллов!
     Рон и Гермиона были сбиты с толку.
     - Кольцо, кольцо, которое стало крестражем! Марволо Гаунт сказал, что на нём есть эмблема рода Певереллов! Я видел, как он размахивал им перед лицом того парня из Министерства, он буквально пихал кольцо ему в нос!
     - Эмблема Певерелла? – резко переспросила Гермиона. – Ты хорошо разглядел, как она выглядела?
     - Да нет, - протянул Гарри, пытаясь вспомнить. – Ничего особенного, насколько я смог разглядеть. Может быть, несколько линий. Вблизи я видел его только уже разбитым.
     Вдруг Гермиона широко раскрыла глаза, и Гарри понял, что до неё дошло. Рон переводил удивлённый взгляд с одного на другого.
     - Вот это да… Вы думаете… это снова был тот самый знак? Знак Реликвий?
     - Почему нет? – взволнованно заговорил Гарри. – Марволо Гаунт был безграмотным старым мерзавцем, который жил, как свинья. Всё, что его волновало, - происхождение. Если это кольцо передавалось из поколения в поколение через века, он мог не знать, чем оно является на самом деле. В том доме не было книг, и, поверьте мне, он был не из тех, кто читает сказки своим детям. Ему явно льстило думать, что линии на кольце – это эмблема, потому что в его понимании чистая кровь практически причисляла носителя к правящему классу.
     - Ага… И всё это очень интересно, - осторожно заговорила Гермиона. - Но, Гарри, если я правильно тебя поняла…
     - Ну а почему нет? Почему? – cпросил Гарри, потеряв осторожность. – Там был камень, так? – он повернулся к Рону, ища поддержки. – Что, если это был Воскрешающий камень?
     От изумления Рон открыл рот:
     - Ух ты… но будет ли он действовать после того, как Дабмлдор разбил…
     - Действовать? Действовать? Рон, он никогда не действовал! Нет никакого Воскрешающего камня! – Гермиона вскочила на ноги и глянула на них зло и раздражённо. – Гарри, ты пытаешься подогнать всё под историю о Реликвиях…
     - Подогнать? – теперь настала очередь Гарри переспрашивать. – Гермиона, всё выстраивается само! Я знаю, что на камне был знак Реликвий! Гаунт сказал, что он потомок Певереллов!
     - Минуту назад ты сказал нам, что толком ни разу и не видел метки на камне!
     - Как ты думаешь, где кольцо сейчас? – спросил Рон у Гарри. – Что с ним сделал Дамблдор после того, как сломал его?
     Но мысли Гарри уже неслись вперёд и сильно опережали Рона и Гермиону…
     Три объекта, или Реликвии, которые, если их объединить, сделают владельца победителем Смерти… победившим… превзошедшим… покорившим Смерть… последний враг, который должен быть побеждён, - это смерть…
     И он вообразил себя обладателем Реликвий, лицом к лицу с Волдемортом, крестражи которого были ничто… ни один не может жить, пока жив другой… это и есть ответ? Реликвии против крестражей? Есть ли всё-таки возможность обеспечить свою победу? Если он станет обладателем Реликвий, будет ли он в безопасности?
     - Гарри?
     Но он едва ли слышал Гермиону. Гарри достал плащ-невидимку и начал перебирать пальцами ткань, эластичную, как вода, лёгкую, как воздух. Он никогда не видел ничего подобного за все почти семь лет в магическом мире. Плащ был совершенно таким, каким его описал Ксенофилиус: плащ, который действительно делает надевшего абсолютно невидимым, работает всегда, обеспечивая постоянную и не поддающуюся воздействию защиту, независимо от того, какие заклинания к нему применяют…
     Тут он охнул и вспомнил…
     - Дамблдор взял плащ в ту ночь, когда погибли мои родители!
     Его голос дрожал, и он чувствовал, как горят его щёки, но сейчас для него это не имело значения:
     - Моя мама говорила Сириусу, что Дамблдор одолжил плащ! Вот почему! Он хотел изучить его, так как думал, что это третья Реликвия! Игнотус Певерелл похоронен в Годриковой Лощине… - Гарри невидяще ходил по палатке, чувствуя, как ему открывается всё больше и больше правды. – Он мой предок! Я произошёл от третьего брата! Теперь всё обретает смысл!
     Ощущаемая вера в Реликвии придавала ему сил, словно одна мысль об обладании ими сама по себе давала защиту. Он радостно повернулся к ребятам.
     - Гарри, - снова осторожно позвала Гермиона, но он был занят, пытаясь сильно дрожащими пальцами открыть мешочек, висящий на шее.
     - Прочитай, - сказал он, вкладывая в её руку письмо своей матери. – Прочитай! Плащ был у Дамблдора, Гермиона! Зачем бы ещё он ему понадобился? Ему не нужен плащ, он мог использовать дезиллюминирующее заклинание такой силы, что становился совершенно невидимым и без плаща!
     Что-то упало на пол и, сверкая, закатилось под кресло. Гарри, вытаскивая письмо, уронил снитч. Он наклонился, чтобы поднять мяч, как вдруг рождающийся на глазах ряд удивительных открытий преподнёс ему ещё один подарок, потрясение и изумление от которого не умещались внутри, и он выкрикнул:
     - ОНО ЗДЕСЬ! Он оставил мне кольцо… оно в снитче!
     - Ты… ты думаешь?
     Он не понимал, почему Рон выглядит ошеломлённым. Для Гарри это было так очевидно, так явно: всё выстраивалось, всё… его плащ был третьей Реликвией. Когда он поймёт, как открыть снитч, у него появится вторая, и ему останется только найти первую – Старейшую палочку, и тогда…
     Вдруг как будто занавес упал на залитую светом сцену: всё его оживление, все надежды и счастье вмиг исчезли, прекрасные чары развеялись, и он остался стоять один в темноте.
     - Вот что он ищет.
     Перемена в его голосе напугала Рона с Гермионой ещё сильнее.
     - Вы-Знаете-Кто ищет Старейшую палочку.
     Он отвернулся от их недоверчивых, скептических взглядов. У него не было сомнений, что это правда, что все слова имели смысл. Волдеморт не искал новую палочку, он искал старую, очень старую палочку. Гарри направился к выходу из палатки и уже за порогом в задумчивости уставился в ночной пейзаж, позабыв о Роне и Гермионе …
     Волдеморт вырос в сиротском приюте магглов. Никто не мог прочитать ему в детстве «Сказки барда Бидла», так же, как и Гарри. Едва ли много волшебников верили в Реликвии Смерти. Насколько вероятно, что о них знал Волдеморт?
     Гарри всматривался в темноту… Если Волдеморт узнал о Реликвиях Смерти, он непременно занялся бы поиском и сделал всё возможное, чтобы завладеть тремя объектами, способными сделать обладателя победителем Смерти? Если бы он слышал о Реликвиях Смерти, ему вряд ли понадобились крестражи. Разве сам факт, что он взял Реликвию и превратил её в крестраж, не говорит о неосведомлённости Лорда насчёт этого величайшего магического секрета?
     Всё сводится к тому, что Волдеморт ищет Старейшую палочку, не сознавая всей её силы, не понимая, что это одно из трёх… палочка - Реликвия, которую нельзя спрятать, о её существовании известно больше всего… ибо кровавый след Старейшей палочки простирается по страницам истории волшебства…
     Гарри смотрел на облака в небе, дымчато-серые и серебряные очертания которых скользили по поверхности белой луны. Потрясение от множества открытий кружило ему голову.
     Он вернулся в палатку и удивился, застав Рона и Гермиону именно там, где их оставил, причём Гермиона всё ещё сжимала в руке письмо Лили, стоящий рядом Рон выглядел встревоженным. Неужели они не понимают, как далеко они продвинулись за последние несколько минут?
     - Так и есть, - Гарри попытался передать друзьям захватившую его волну поразительной уверенности. – Это всё объясняет. Реликвии Смерти существуют, и одна из них у меня есть… может, две…
     Он взял снитч.
     - … и Вы-Знаете-Кто охотится за третьей, но он не понимает… он думает, что это просто мощная волшебная палочка…
     - Гарри, - сказала Гермиона, подойдя к нему и протянув письмо Лили, - прости, но мне кажется, ты ошибаешься, во всём ошибаешься.
     - Неужели ты не видишь? Всё складывается…
     - Нет, не складывается, - возразила она. – Не складывается, Гарри, ты просто слишком увлёкся. Пожалуйста, - промолвила она, едва он попытался перебить, - пожалуйста, ответь мне только на один вопрос. Если Реликвии Смерти, действительно, существуют и Дамблдор знал о них, знал, что человек, собравший все три, станет победителем Смерти… Гарри, почему же он не сказал тебе? Почему?
     Готовый ответ сорвался с губ:
     - Ты же сама сказала, Гермиона! "Ты должен сам узнать о них! Это Задачка!"
     - Но я сказала так только, чтобы убедить тебя пойти к Лавгуду! – возмущённо воскликнула Гермиона. – Я не верю в это!
     Гарри не обратил внимания на её слова.
     - Дамблдор всегда оставлял мне возможность самому всё разузнать, попробовать свои силы, давал рискнуть. Такое поведение очень похоже на него.
     - Гарри, это не игра и не тренировка! Тут всё по-настоящему, и Дамблдор оставил тебе чёткие инструкции: найти и уничтожить крестражи! Этот знак ничего не значит, забудь о Реликвиях Смерти, мы не можем позволить себе сбиться с пути…
     Гарри её почти не слушал. Он всё вертел в руках снитч, надеясь, что он откроется, и в нём окажется Воскрешающий камень. Тогда он сможет доказать Гермионе, что прав, что Реликвии Смерти существуют.
     Она обратилась к Рону:
     - Ты ведь не веришь в это, правда?
     Гарри поднял глаза. Рон замялся.
     - Я не знаю… то есть… частично всё вроде сходится… - неловко заговорил Рон. – Но если взглянуть на всё в целом… - он сделал глубокий вдох. – Я думаю, мы должны избавиться от крестражей, Гарри. Это то, что велел нам Дамблдор. Может… может, нам стоит забыть об этих Реликвиях?
     - Спасибо, Рон, - поблагодарила Гермиона, - я первая буду дежурить.
     Резко закончив разговор, она уверенно прошла мимо Гарри и села на выходе из палатки.
     В эту ночь Гарри не спалось. Идея Реликвий Смерти полностью захватила его, и он не мог успокоиться из-за беспорядочных мыслей, кружившихся в голове: палочка, камень и плащ… если бы он только смог их собрать…
     Открываюсь, закрывая… что это значит? Почему он не может получить камень сейчас? Если бы только у него был камень, он тогда расспросил бы обо всём Дамблдора лично… И Гарри шептал в темноте над снитчем разные слова, перепробовав всё, даже серпентанго, но золотой шарик никак не открывался…
     А палочка, Старейшая палочка, где она спрятана? Где сейчас её ищет Волдеморт? Гарри остро возжелал, чтобы его шрам снова пронзила боль и ему бы открылись мысли Волдеморта, ибо впервые он и Волдеморт были объединены одной целью… Гермионе, конечно, не понравилась бы эта идея… но ведь она не верит… Ксенофилиус по-своему был прав… Ограниченная. Недалёкая. Замкнутая в своих мыслях. Просто она боится самой идеи существования Реликвий Смерти, особенно Воскрешающего камня… Гарри снова прижался губами к снитчу, целуя, чуть ли не глотая его, но холодный металл не поддавался…
     Уже под утро он вспомнил о Луне, одной в камере Азкабана, окружённой дементорами, и ему вдруг стало стыдно. Он напрочь забыл о девушке в своих лихорадочных рассуждениях о Реликвиях. Если бы они могли её освободить… Но такое количество дементоров фактически невозможно победить. Задумавшись об этом, он осознал, что ещё не пробовал вызвать патронуса с помощью палочки из тернового дерева… нужно будет попытаться утром…
     Эх… если бы только ему удалось получить палочку получше…
     И страстное желание обладать Старейшей палочкой, Палочкой Смерти, непобедимой, неуязвимой, снова поглотило его…
     На следующее утро они собрали палатку и под проливным дождём двинулись дальше. Ливень не прекращался всю дорогу до берега, где они разместились на ночёвку и остались на целую неделю среди промозглого пейзажа, который Гарри находил унылым и наводящим тоску. В тот момент он был способен думать только о Реликвиях Смерти. Как будто внутри него горел огонь, и ничто - ни полное неверие Гермионы, ни постоянные сомнения Рона - не могло его погасить. Однако же, чем сильнее становилось желание заполучить Реликвии, тем менее радостным становилось его состояние. Он обвинял Рона и Гермиону: их подчёркнутое безразличие так же угнетающе действовало на его решительность, как непрекращающийся дождь, но, тем не менее, не могло лишить его полной уверенности в своей правоте. Вера в Реликвии и стремление найти их охватили Гарри настолько, что он чувствовал себя отрешённым от остальных ребят с их одержимостью крестражами.
     - Одержимостью? – громко и резко переспросила Гермиона как-то вечером, когда он по неосторожности употребил это слово в ответ на обвинения Гермионы в отсутствии рвения найти оставшиеся крестражи. – Это не мы одержимы, Гарри! Мы всего лишь хотим сделать то, что велел нам Дамблдор!
     Но завуалированная критика не затронула Гарри. Дамблдор оставил знак Реликвий, чтобы Гермиона узнала о них, а ещё – Гарри по-прежнему был уверен в этом – он оставил Воскрешающий камень, спрятанный в золотом снитче. Ни один не может жить, пока жив другой… победитель смерти… Как же Рон и Гермиона не понимали?
     - «Последний враг, который должен быть побеждён, - это смерть», - терпеливо процитировал Гарри.
     - Я думала, мы должны победить Ты-Знаешь-Кого, – резко возразила Гермиона, и Гарри сдался.
     Даже тайна серебряной оленихи, на обсуждении которой так настаивали Рон и Гермиона, сейчас казалась Гарри неважной: так, малоинтересный эпизод. Единственным взволновавшим его событием стало то, что его шрам снова стал болеть, и он всеми силами пытался скрыть данный факт от остальных. Как только шрам пронзала боль, он старался остаться один, но увиденное разочаровывало его. Видения, которые он делил с Волдемортом, ухудшились: они стали неясными, ускользающими, как будто он никак не мог сфокусироваться. Гарри различал только смутные очертания предмета, напоминающего череп, и что-то вроде горы, больше похожей на тень, чем на что-то реальное. Привыкший к чётким, как действительность, видениям, Гарри был сбит с толку этой переменой. Он переживал, что связь между ним и Волдемортом повреждена, связь, которой он одновременно и боялся, и, что бы он ни говорил Гермионе, гордился. Гарри каким-то образом связывал рассеянность видений с тем, что сломалась его палочка, словно именно палочка из тернового дерева была виновна в том, что Гарри больше не мог заглянуть в мысли Волдеморта так же чётко, как раньше.
     Шли недели, и Гарри при всей поглощённости своими мыслями стал замечать, что Рон взял управление в свои руки. Может, он хотел загладить свою вину, состоящую в уходе от них, а может, равнодушие Гарри пробудило в нём дремлющие лидерские качества, но именно Рон сейчас поддерживал их и подталкивал к действиям.
     - Осталось три крестража, - не переставая, твердил он. – Нам нужен план действий, ну же! Где мы не искали? Давайте подумаем ещё. Приют…
     Диагон Аллея, Хогвартс, дом Риддлов, Боргин и Бёркс, Албания - каждое место, в котором Том Риддл, по их сведениям, был или работал, которое посещал или где убивал, Рон и Гермиона называли снова и снова. Гарри же включался в разговор, только чтобы остановить натиск Гермионы. Он мечтал уединиться где-нибудь в тишине, пытаясь прочитать мысли Волдеморта, узнать больше о Старейшей палочке, но Рон настаивал на перемещениях, причём места оказывались всё более и более неприятными, и Гарри казалось, что все движения производятся только ради того, чтобы не бездействовать.
     - Кто знает, - повторял Рон. – Верхний Флегли – это деревня волшебников. Может, он хотел там жить. Давайте пройдёмся и оглядимся вокруг.
     Частые вылазки на волшебную территорию несколько раз столкнули их с похитителями.
     - Некоторые из них ничем не лучше пожирателей смерти, - сказал Рон. – Те, которые поймали меня, были даже милы, но Билл считает, что они опасны. В "Дозоре Поттера" говорили…
     - Где? – переспросил Гарри.
     - "Дозор Поттера". Неужели я не говорил, что она так называется? Программа, которую я всё пытаюсь поймать на радио, единственная передающая правдивую информацию о том, что творится! Все остальные говорят то, что нужно Ты-Знаешь-Кому, все, кроме "Дозора Поттера". Я очень хочу, чтобы ты это услышал, но её так сложно найти…
     Каждый вечер Рон пытался настроиться на нужную волну, палочкой заставляя радиоприёмник играть всё новые и новые ритмы. Иногда до них доносились советы о том, как справиться с драконьей оспой, или же несколько тактов «Котла, полного горячей, сильной любви». Настраиваясь, Рон попутно пытался подобрать нужный пароль, бормоча себе под нос множество случайных слов.
     - Обычно это как-то связано с Орденом, - объяснял друзьям Рон. – Биллу очень хорошо удаётся их угадывать. Я тоже угадаю, в конце концов…
     Однако успеха Рон добился только в марте. Гарри сидел у палатки, охраняя вход, и безучастно смотрел на заросли лука, простирающиеся по сухой земле, как вдруг из палатки послышался взволнованный голос Рона:
     - Я нашёл, я нашёл! Пароль был «Альбус»! Иди сюда, Гарри!
     Впервые за несколько дней отключившись от размышлений о Реликвиях Смерти, Гарри стремительно зашёл в палатку, где перед маленьким радио уже сидели на коленях Гермиона и Рон, причём Гермиона, от нечего делать полирующая меч Гриффиндора, уставилась с открытым ртом на маленький приёмник, из которого доносился очень знакомый голос.
     - …извинения за временное отсутствие на радиоволнах, вызванное несколькими неожиданными визитами в нашу местность этих очаровательных пожирателей смерти.
     - Но это же Ли Джордан! – воскликнула Гермиона.
     - Я знаю, - просиял Рон. – Круто, а?
     - … сейчас нашли себе другое безопасное помещение, - продолжал Ли, - и я рад сообщить вам, что со мной здесь этим вечером ещё двое наших постоянных сотрудников. Добрый вечер, ребята!
     - Привет.
     - Вечер добрый, Ривер.
     - Ривер – это Ли, - пояснил Рон. – У них у всех есть клички, но обычно можно догадаться…
     - Тссс, - прошипела Гермиона.
     - Но прежде чем мы услышим Ройала и Ромулуса, - говорил Ли, - несколько минут на информацию о смертях, которые, по мнению "Ежедневного Пророка" и новостей волшебных радиостанций, не достойны упоминания. С огромным сожалением сообщаем нашим слушателям об убийствах Теда Тонкса и Дирка Криссвела.
     У Гарри сердце ушло в пятки. Он, Рон и Гермиона в ужасе переводили взгляд друг с друга.
     - Также был убит гоблин по имени Горнук. Мы надеемся, что магглорождённому Дину Томасу и ещё одному гоблину, видимо, путешествовавшим с Тонксом, Криссвелом и Горнуком, удалось сбежать. Если Дин нас слушает или если кому-то известно о его местонахождении, его родители и сёстры отчаянно ждут новостей. Тем временем в Гадли семья из пяти магглов была найдена мёртвой в своём доме. Маггловские власти объясняют гибель утечкой газа, но члены Ордена Феникса сообщают, что это было Смертельное заклятие… Очередное свидетельство (как будто оно кому-то нужно) того, что при новом режиме убийство магглов становится не более чем спортивным развлечением. В заключение мы с сожалением сообщаем нашим слушателям, что в Годриковой Лощине были найдены останки Батильды Бэгшот. Было установлено, что она умерла несколько месяцев назад. Орден Феникса информирует нас о том, что на её теле были найдены очевидные следы ранений, причинённых тёмной магией. Слушатели, давайте почтим минутой молчания память Теда Тонкса, Дирка Криссвела, Батильды Бэгшот, Горнука и неназванных, но ничуть не менее заслуживающих сожаления, магглов, убитых пожирателями смерти.
     Наступила тишина. Гарри, Рон и Гермиона не разговаривали. Одна часть Гарри жаждала услышать больше, другая же боялась того, что может последовать за этим. Впервые за долгое время он чувствовал полноценную связь с внешним миром.
     - Спасибо, - произнес Ли. – А теперь мы обращаемся к моему постоянному коллеге Ройалу с вопросом, как же новый волшебный строй влияет на мир магглов.
     - Спасибо, Ривер, - донесся до них безошибочно знакомый голос, низкий, неторопливый, обнадёживающий.
     - Кингсли! – выпалил Рон.
     - Мы знаем, - прошипела Гермиона.
     - Магглы, несущие большие потери, остаются в неведении об источнике их бедствий, - сообщил Кингсли. – Однако мы постоянно слышим действительно воодушевляющие рассказы о том, как ведьмы и волшебники рискуют собственной безопасностью ради спасения друзей или соседей-магглов, зачастую даже не знающих о происшедшем. Я бы хотел призвать всех наших слушателей последовать их примеру, например, наложив защитные заклинания на дома магглов на вашей улице. Множество жизней может быть спасено, если будут приняты даже такие простые меры.
     - А что ты скажешь, Ройал, тем слушателям, которые считают, что в столь трудные времена волшебники прежде всего? – спросил Ли.
     - Я скажу, что от «волшебники прежде всего» к «чистокровные волшебники прежде всего», а потом и к «пожиратели смерти прежде всего» только один шаг, - ответил Кингсли. – Мы все люди, разве нет? Каждая человеческая жизнь стоит одинаково, и она заслуживает спасения.
     - Прекрасно сказано, Ройал! Считай, что у тебя есть мой голос на выборах Министра Магии, если мы когда-нибудь выберемся из этого хаоса, - сказал Ли. – А сейчас обратимся к Ромулусу в нашей популярной рубрике «Друзья Поттера».
     - Спасибо, Ривер, - произнес ещё один знакомый голос.
     Рон уже открыл рот, но Гермиона опередила его, прошептав:
     - Мы знаем, что это Люпин!
     - Ромулус, ты по-прежнему утверждаешь, как и каждый раз, когда ты у нас в программе, что Гарри Поттер всё ещё жив?
     - Утверждаю, - твёрдо заявил Люпин. – У меня нет никаких сомнений, что в случае его гибели пожиратели смерти заявили бы об этом как можно громче, потому что это сильнейший удар по боевому духу тех, кто противостоит новому режиму. Мальчик-который-выжил остается символом всего, за что мы сражаемся: торжества добра, значимости правды, необходимости противостояния.
     Гарри захлестнуло волной благодарности и стыда. Простил ли его Люпин за те ужасные вещи, которые Гарри наговорил ему при их последней встрече?
     - А что бы ты сказал Гарри, если бы знал, что он слушает, Ромулус?
     - Я бы сказал ему, что мы все вместе с ним, - ответил Люпин и, несколько помедлив, продолжил: – И ещё я посоветовал бы ему доверять своей интуиции, а у него она хорошая и почти всегда подсказывает верно.
     Гарри посмотрел на Гермиону, в глазах которой стояли слёзы.
     - Почти всегда подсказывает верно, - повторила она.
     - А я не говорил? – удивлённо произнес Рон. – Билл сказал, что Люпин снова живёт с Тонкс! И она, конечно, становится всё больше.
     - …и привычная сводка новостей о друзьях Гарри Поттера, которые поплатились за преданность, – говорил Ли.
     - Ну, как уже хорошо известно постоянным слушателям, несколько человек, особенно открыто выражающих свою поддержку, были посажены в тюрьму, например, Ксенофилиус Лавгуд, издатель "Проныры"…, - сообщил Люпин.
     - По крайней мере, он жив! – пробормотал Рон.
     - Ещё несколько часов назад мы узнали, что Рубеус Хагрид, - все трое ахнули так громко, что чуть не пропустили продолжение фразы, - известный лесник школы Хогвартс, сумел избежать ареста на территории Хогвартса, где он, по слухам, устраивал вечеринку «Поддержи Гарри Поттера!» Тем не менее, он не был взят под стражу и, мы верим, находится в бегах.
     - Я полагаю, при побеге от пожирателей смерти помогает тот факт, что у тебя есть пятиметровый брат? – поинтересовался Ли.
     - Это не помешает, - серьёзно согласился Люпин. – Я бы хотел только добавить, что, аплодируя здесь, в Дозоре Поттера, его смелости, мы всё же советуем даже самым верным сторонникам Гарри воздержаться от продолжения дела Хагрида. Проводить вечеринки «Поддержи Гарри Поттера!» в сложившейся ситуации неблагоразумно.
     - Несомненно, Ромулус, - отозвался Ли, - так что мы предлагаем вам выражать свою поддержку мальчику со шрамом в форме молнии, слушая Дозор Поттера! А сейчас давайте перейдём к новостям о волшебнике, не менее неуловимом, чем Гарри Поттер. Назовём его Лидером пожирателей смерти и выслушаем мнение относительно самых абсурдных слухов вокруг него от нашего нового корреспондента – Родента.
     - Родент? – переспросил ещё один знакомый голос, и Гарри, Рон и Гермиона выкрикнули хором: «Фред!»
     - Нет… Это не Джордж?
     - Фред, думаю, - сказал Рон, пододвигаясь поближе, когда один из близнецов заговорил.
     - Я не Родент, ни за что, я же сказал, я хочу быть Рапье!
     - А, ну ладно. Рапье, не мог бы ты дать нам свою оценку многочисленным историям, которые мы слышим по поводу Лидера пожирателей смерти?
     - Да, Ривер, мог бы, - ответил Фред. – Наши слушатели узнают, если не спрячутся на дне пруда в саду или где-нибудь ещё, что стремление Вы-Знаете-Кого оставаться в тени создаёт милую атмосферу паники. Обращаю ваше внимание, что если все свидетельства очевидцев о встрече с ним правдивы, то вокруг нас может бегать девятнадцать хорошеньких Тех-Кого-Нельзя-Называть.
     - И это, конечно же, его вполне устраивает, - добавил Кингсли. – Таинственность сеет куда больше ужаса, чем простое появление.
     - Согласен, - произнёс Фред. – Так что, люди, давайте попытаемся успокоиться. Всё достаточно плохо и без придумывания проблем. Взять, к примеру, новое мнение о том, что Вы-Знаете-Кто может убивать одним взглядом. Это василиск, слушатели. Простая проверка: посмотрите, есть ли у существа, смотрящего на вас, ноги. Если есть, можно спокойно смотреть ему в глаза. Впрочем, если это действительно Вы-Знаете-Кто, ваш взгляд всё равно, скорее всего, будет последним свершением в вашей жизни.
     Впервые за многие недели Гарри рассмеялся: он почувствовал, как давившее на него напряжение уменьшилось на глазах.
     - А слухи о том, что он находится за границей? – подал голос Ли.
     - Ну, кому же не захочется приятного коротенького отпуска после всей тяжёлой работы, которую он сделал? – отозвался Фред. – Но, люди, нельзя поддаваться ошибочному ощущению себя в безопасности, полагая, что он за границей. Может быть, так, а может, и нет, но факт остаётся фактом: он, если ему нужно, может передвигаться быстрее, чем Северус Снейп, когда убегает от шампуня. Так что, планируя рискованные дела, не рассчитывайте, что он очень далеко. Никогда не думал, что так скажу, но, прежде всего - безопасность!
     - Большое спасибо за мудрые слова, Рапье, - поблагодарил Ли. – На этом, слушатели, мы завершаем очередной выпуск Дозора Поттера. Мы не знаем, когда снова сможем выйти в эфир, но, будьте уверены, мы вернёмся. Продолжайте вертеть ручки радиоприёмников, следующий пароль будет «Шизоглаз». Берегите друг друга, берегите веру. Спокойной ночи.
     Радио выключилось, и огоньки на приёмнике погасли. Гарри, Рон и Гермиона по-прежнему широко улыбались. Услышать знакомые дружеские голоса было невероятно приятно. Гарри так привык к их изоляции от внешнего мира, что напрочь забыл - другие люди тоже противостоят Волдеморту. Его состояние было похоже на пробуждение после длительного сна.
     - Неплохо, а? – счастливо проговорил Рон.
     - Потрясающе! - согласился Гарри.
     - Это так смело с их стороны! - восхищённо вздохнула Гермиона. – Если их найдут…
     - Ну, они передвигаются с места на место, так ведь? – возразил Рон. – Как мы.
     - Но вы слышали, что сказал Фред? – взволнованно спросил Гарри; как только радиопередача закончилась, он снова вернулся к своей навязчивой идее. – Он за границей! Он всё ещё ищет палочку, я знаю!
     - Гарри…
     - Ну же, Гермиона, почему ты так решительно не хочешь признать это? Вол…
     - ГАРРИ! НЕТ!
     - …деморт ищет Старейшую палочку!
     - На имя наложено табу! – заорал Рон, вскакивая на ноги в тот момент, когда на улице раздался громкий треск. – Я же говорил тебе, Гарри, говорил, мы не можем его больше произносить… мы снова должны поставить вокруг нас защиту… скорее… они именно так ищут…
     Рон замолчал, и Гарри понял почему. Вредноскоп на столе загорелся и начал вращаться. Они услышали приближающиеся голоса, грубые и возбуждённые. Рон достал Гаситель и щёлкнул им - лампы потухли.
     - Выходите оттуда с поднятыми руками! – раздался резкий голос из темноты. – Мы знаем, что вы там! На вас направлено полдюжины волшебных палочек, и нам всё равно, кого мы подвергаем заклятиям!