"Крылатыми чудовищами" называет грифов Геродот, повествуя об их
постоянной войне с Аримаспами; почти столь же неопределенно говорит о них
Плиний, упоминая о длинных ушах и изогнутом клюве этих "легендарных птиц"
(X, 70). Пожалуй, самое подробное описание найдем у предполагаемого сэра
Джона Мандевиля в главе 85 его знаменитых "Путешествий":
"Из этой страны (Турции) совершают путешествия в Бактрию, где живет
злобный и коварный народ, и в том краю есть деревья, дающие шерсть, как
если бы они были овцами, и из нее делают ткани. Есть в этом краю "ипотаны"
(гиппопотамы), которые живут то на суше, то в воде, они наполовину люди,
наполовину лошади и питаются только человечиной, когда удается ее
раздобыть. Еще водится в том краю множество грифов, больше, чем в других
местах; одни говорят, что у них перед туловища орлиный, а зад львиный, и
это верно, они и впрямь так устроены; однако туловище грифа больше восьми
львов, вместе взятых, и он сильнее сотни орлов. Гриф, разумеется, может
поднять и унести в свое гнездо лошадь с всадником или пару волов, когда их
в одной упряжи выводят в поле, так как когти на его лапах огромные, с
туловище вола, из когтей этих изготовляют чаши для питья, а из его ребер -
луки".
Другой знаменитый путешественник. Марко Поло, слышал на Мадагаскаре
рассказы о птице "рок" и сперва думал, что речь идет о ucello grifone, о
птице грифе ("Milione", CLXVIII) [прозвание Марко Поло, когда он достиг
богатства, было Messer Milione]. В средние века символика грифа
противоречива. В одном итальянском бестиарии сказано, что он означает
демона; обычно же он - эмблема Христа, так и трактует его Исидор
Севильский в своих "Этимологиях": "Христос есть лев, ибо он царит и
обладает могуществом; он орел, ибо после воскресения возносится на небо".
В XXIX песне "Чистилища" Данте грезится триумфальная колесница,
запряженная грифом; орлиная его часть золотая, львиная - белая с алым,
дабы, согласно комментаторам, обозначить человеческую природу Христа
[Стихи эти напоминают описание Жениха в "Песне Песней" (5:10-II):
"Возлюбленный мой бел и румян... голова его - чистое золото"]. (Белое,
смешанное с красным, дает цвет плоти.)
Другие полагают, что Данте тут хотел представить символ папы, который
одновременно священнослужитель и царь. Дидро в своей "Христианской
иконографии" пишет: "Папа, как понтифик или орел, возносится к престолу
Господа, дабы получать его приказания, и, как лев или царь, шествует по
земле могущественно и властно".
ГАНИЭЛЬ, КАФЗИЭЛЬ, АЗРИЭЛЬ И АНИЭЛЬ
Иезекиилю в Вавилоне предстало видение - четверо животных или
ангелов, "и у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла", и
"подобие лиц их - лице человека и лице льва с правой стороны... а с левой
стороны лице тельца у всех четырех и лице орла у всех четырех". Они шли,
куда их вел дух, "каждое в ту сторону, которая пред лицом его", или его
четырех лиц, возможно чудесным образом разрастаясь в четырех направлениях.
Четыре колеса, у которых ободья "высоки и страшны", шли за ангелами и
"вокруг полны были глаз".
Воспоминания об Иезекииле вдохновили святого Иоанна, в "Откровении"
которого, в главе IV, мы читаем:
"И пред престолом море стеклянное, подобное кристаллу; и посреди
престола и вокруг престола четыре животных, исполненных очей спереди и
сзади. И первое животное было подобно льву, и второе животное подобно
тельцу, и третье животное имело лице, как человек, и четвертое животное
подобно орлу летящему. И каждое из четырех животных имело по шести крыл
вокруг, а внутри они исполнены очей; и ни днем, ни ночью не имеют покоя,
взывая: свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, Который был, есть и
грядет".
В "Зогаре", или "Книге Сияния", прибавлено, что четыре животных
зовутся Ганиэль, Кафзиэль, Азриэль и Аниэль и что глядят они на Восток, на
Север, на Юг и на Запад.
Стивенсон задавался вопросом: если такие чудеса есть на Небе, то чего
только нет в Аду! Из приведенного пассажа "Апокалипсиса" Честертон
почерпнул свою блестящую метафору ночи: "чудовище, состоящее из глаз".
Четвероликие ангелы "Книги Иезекииля" названы "гайот" ("живые существа");
в "Сефер Ецира" они - десять чисел, которые вместе с двадцатью буквами
алфавита послужили для сотворения нашего мира; согласно "Зогару", ангелы
эти спустились с горних высот, увенчанные буквами.
От четырех ликов "гайот" евангелисты позаимствовали свои символы:
Матфею достался ангел, иногда в виде бородатого мужчины; Марку - лев; Луке
- бык; Иоанну - орел. Святой Иероним в своем комментарии к Иезекиилю
попытался разумно обосновать эти атрибуты. Он говорит, что Матфею был дан
ангел (человек), ибо он представил человеческую природу Спасителя; Марку -
лев, ибо он объявил о царском достоинстве Христа; Луке - бык, эмблема
жертвенности, ибо он показал священническую сущность Христа; Иоанну же
орел - за возвышенный полет его веры.
Немецкий исследователь, доктор Рихард Хеннинг, ищет отдаленный
источник этих эмблем в четырех знаках зодиака, отстоящих один от другого
на девяносто градусов. Что до льва и быка, тут нет никаких трудностей;
ангел отождествляется с Водолеем, у которого облик человека, а Иоаннов
орел - со Скорпионом, но это отвергают, так как Скорпион считается
предвестником зла. Никола де Вор в своем "Астрологическом словаре" также
выдвигает эту гипотезу, замечая, что четыре эти фигуры сочетаются в
сфинксе, у которого может быть человеческая голова, туловище быка, когти и
хвост льва и крылья орла.
ГИППОГРИФ
Желая обозначить невозможность или несообразность, Вергилий говорит о
попытке скрестить коня и грифа. Четырьмя столетиями позже его комментатор
Сервий утверждает, что грифы - это животные, у которых передняя часть
туловища орлиная, а задняя - львиная. Чтобы подкрепить свое утверждение,
он прибавляет, что они ненавидят лошадей... Со временем выражение
"jungentum iam grypes equis" ["скрещивать грифа с лошадьми" (лат.)] стало
поговоркой; в начале XVI века Лудовико Ариосто вспомнил его и придумал
гиппогрифа. В грифе древних сожительствуют орел и лев; в Ариостовом
гиппогрифе - лошадь и гриф, это чудовище, или вымысел, второй степени.
Пьетро Микелли замечает, что гиппогриф более гармоничное созданье, чем
крылатая лошадь.
В "Неистовом Роланде" дано его подробное описание, словно бы
предназначенное для некой фантастической зоологии:
Не призрачный под магом конь - кобылой
На свет рожден, отцом его был гриф;
В отца он птицей был ширококрылой, -
В отца весь спереди; как тот, ретив;
Все остальное, как у матки, было,
И назывался конь тот - гиппогриф.
Рифейских гор пределы славны ими,
Далеко за морями ледяными
Первое упоминание этого странного животного обманчиво случайное: "У
Роны рыцаря увидел я, который остановил крылатого коня".
В других октавах описаны изумление и страх при виде летящего коня.
Вот знаменитая октава:
[Глядит, - хозяйская семья в мгновенье
Сбежавшись, - кто в дверях, кто у окна, -
Как будто на комету иль затменье,
Взирает на небо, поражена.
И видит дева чудное явленье,
И верит лишь с трудом глазам она:
Конь, видит, в воздухе летит крылатый;
Им правит всадник, облаченный в латы.]
Астольфо, в одной из последних песен, расседлывает гиппогрифа и
отпускает его на волю.
ripli11