Выпуск 21 от 21-Nov-11
Выпуск 20 от 24-Oct-11
Выпуск 19 от 30-Sep-11
Выпуск 18 от 16-Sep-11
Выпуск 17 от 02-Sep-11
Выпуск 16 от 05-Aug-11
Выпуск 15 от 25-Jun-11
Выпуск 14 от 11-Jun-11
Выпуск 13 от 27-May-11
Выпуск 12 от 06-May-11
Выпуск 11 от 15-Apr-11
Выпуск 10 от 09-Apr-11
Выпуск 09 от 25-Mar-11
Выпуск 08 от 12-Mar-11
Выпуск 07 от 05-Mar-11
Выпуск 06 от 25-Feb-11
Выпуск 05 от 19-Feb-11
Выпуск 04 от 12-Feb-11
Выпуск 03 от 28-Jan-11
Выпуск 02 от 21-Jan-11
Выпуск 01 от 14-Jan-11

Наш хостинг Rambler's Top100
Rambler's Top100


 

Размышления

Критика: творчество Soleil Gris

В этом году Soleil Gris за небольшой промежуток времени (январь и февраль) представила читателям два разноплановых стихотворения: «Ушёл» и «***». Первое стихотворение о любви, второе о природе, о том, как она выглядит зимой.
Эти стихотворения наглядно показывают нам то, как поэт от всей души стремится выразить свои чувства, невзирая на общепринятые рамки и законы построения стихотворения. Например, в первом четверостишии стихотворения «Ушёл» имеется лишний слог:

Слезы на глазах у меня давно,
Я свечу зажгу, в комнате темно...
Ты забудь меня, забери цветы,
Я уже не твоя, ты меня пойми.

Слог «же» в слове «уже» не сбивает с ритма настроившийся на десять слогов мозг читателя. Возможно, здесь больше подошло бы слово «уж». В остальном, с точки зрения ритма, стихотворение «Ушёл» верное, но оно изобилует неточными рифмами. Вероятно, точно рифмующиеся слова не подходили по значению.
Как я уже говорила, поэт нарушает законы, чтобы выразить чувства. И чувство в данном стихотворении выражено наилучшим образом. В нём рассказывается о девушке, либо женщине, которая грустит после расставания со своим возлюбленным. Эта грусть подчёркивается с помощью различных объектов, «атрибутов ушедшей любви»: слёзы, свеча, шаль, письмо, дождь, тишина, дверь.
Примечательны различные проявления воды в этом стихотворении: слёзы, дождь, капелька души. Героиня плачет, и город за окном как бы плачет вместе с ней, и даже душа её состоит из капелек.
Трижды в стихотворении повторяется «ты ушёл», словно героиня снова и снова переживает этот момент, повторяет про себя эту мысль, не в силах от неё избавиться. Создаётся ощущение, что тихая печаль её не прекратится, пока не утихнет дождь, не посветлеет в комнате, не проснётся город. А может быть, пока он не вернётся.

В стихотворении о зиме, названном просто «***», ритм сильно сбивчивый, его трудно уловить, читатель всё время спотыкается о места, где предполагается совсем не то ударение, каким оно является в стихотворении. Здесь Soleil Gris совсем не заботилась о ритме: ей важно было передать ощущения. Зато рифмы уже более точные, видимо, автор старался над ними. Смущают только рифмы на повторяющееся слово «перья»: перья – поседеет, сверху – перья.

Красным пятном притаился комок,
Тихо сидит, нахохлив перья.
Снегирю достаточно сделать "скок!" -
Розовая грудка мигом поседеет.
Ворон присел отдохнуть... Тишина...
Пара снежинок упала сверху.
Мгновенье - и вот уже вышина
Обнимает птичие перья.

Но, как и в предыдущем стихотворении, все огрехи перекрываются содержанием. Поэт уделяет много внимания цвету: «серебряный дождь», «белым кружевом», «красным пятном притаился комок», «розовая грудка мигом поседеет», «чёрно-белые ветви». Внимание сосредоточено на деревьях и птицах. Кажется, что автор стихотворения замер ненадолго возле деревьев, всего на одну минуту, и теперь рассказывает нам об увиденной красоте. И рассказывает мастерски. Деревья оказываются не менее живыми, чем птицы: они выпрямляются, они похожи на зебр, сучки на них в глазах поэта становятся пальцами. Даже вышина, которая, казалось бы, не является чем-то определённым, начинает обнимать птичьи перья. Живая и зима, которая здесь упоминается как «Она», и, дочитав стихотворение до конца, мы понимаем, что вся описанная красота появилась лишь благодаря Ей. Поэт обладает даром превращать обычное в волшебное, и Soleil Gris сполна воспользовалась своим даром.
Не могу также не заметить, что юная поэтесса начала пробовать использовать привычные для классиков приёмы: упоминать греческих богов, в данном случае Фебу, сокращать слово «дерево» до слова «древа». Что ж, если такие приёмы будут к месту, то они только приветствуются. В стихотворении «***» Феба очень хорошо вписывается в текст, а вот «древо», наоборот, немного выбивается, всё же оно больше подошло бы для более серьёзного стихотворения, где автор не столько с нежностью любовался бы зимой, сколько преклонялся перед ней.

В целом, судя по этим двум стихотворениям, Soleil Gris – подающая надежды поэтесса, которая пишет не для того, чтобы «написать стишок, а то другие же пишут», а творит от души, потому что сердце просит. И мне кажется, что её стихи всегда будут читаемы, она пишет о близком, о приятном, её грусть всё равно светлая, радость лучистая. Она не описывает глубоко негативные и отвратительные вещи. Остаётся только пожелать Soleil Gris вдохновения и творческих успехов. И чтобы она не сворачивала с верно выбранного пути:)

Зоя Экшен

Журналист


Комментарии читателей

Критика - это хорошо. ) Молодец, Зоя.
Недотыкомка

Ваша статья и вправду интерестна и увликательна))) Браво))) Но... По поводу первого замечания я не согласен. Именно слово "уже" не дает стиху "засохнуть". И к тому же, если там поставить слово "уж", предложение "Я уже не твоя" меняет смысл на иной.
Кларк

хех... Не думала, что я первая попада "под расстрел" Зои. Зоя, спасибо) Все правильно)
Соля

Недотыкомка, спасибо))

Кларк, спасибо большое) Ну, у каждого своё мнение. У критика такое, у читателя другое))) у автора третье)))) Так что мы с вами оба правы:)

Соля, ну надо же! Смело простояла под расстрелом! Но тебя и сложно расстреливать, ты действительно хорошо пишешь:)
Зоя Экшен

а замечания все, действительно, правильные)) Даже "слишком" правильные)
Соля

Соля, )))))))))))) слишком?)))) спасибо))
Зоя Экшен

Нет. по слогу Зоя права - там "уж" должно быть под размер.
Недотыкомка

а до меня очередь дойдет?)))
Sanida


Оставьте свой комментарий

Ваше имя:

Введите число, которое видите:
   18597